Сервисы для автоматического перевода с английского на русский

Автопереводчики с английского на русский
Английский язык встречается повсюду: на нем пишут песни и книги, снимают фильмы, делают сайты и игры. Поэтому популярны автоматические переводчики с английского языка на русский. Таких сервисов существует много, и нужно сделать правильный выбор среди них.

Как автоматически перевести текст на русский язык

Технология машинного перевода существует давно, и сегодня перевести слова и фразы с английского языка на русский можно с использованием разных сервисов. Автопереводчики доступны онлайн: для работы с ними не нужно скачивать дополнительных программ на компьютер, достаточно браузера.

Читайте также: Какой браузер подходит для слабых компьютеров

Способ 1: Переводчик Google

Гугл Транслейт — безусловный лидер рынка онлайн-переводчиков. С его помощью можно переводить фрагменты между 103 языками, в том числе — с английского языка на русский. Он встроен во многие сервисы компании Google; доступен на сайте и в качестве приложений для мобильных платформ iOS и Android.

Перейти к онлайн-переводчику Google Translate

Чтобы перевести с английского языка на русский:

  1. Перейдите к сервису Google по указанной выше ссылке.
  2. Выберите язык оригинала — английский (также можно выбрать вариант «Определить язык»).
  3. Выберите язык перевода — русский.
  4. Скопируйте или введите английский фрагмент в поле слева. Если необходимо включить виртуальную клавиатуру, нажмите на значок клавиатуры внизу этого поля.
  5. Если моментальный перевод включен, текст будет переведен сразу. В противном случае нажмите синюю кнопку «Перевести». Чтобы слова и фразы переводились по мере их набора, нажмите «Включить моментальный перевод».

Перевод текста в Переводчике Google

Максимальная длина переводимого отрывка — 5000 символов. Если вы хотите перевести более длинный фрагмент, разбейте его на части и переведите их поочередно.

Текст можно не только вводить с клавиатуры или копировать. Гугл Translate способен распознать устную речь. Более того, в мобильных приложениях есть возможность перевести надписи с фотографии и символы, нарисованные от руки.

При вводе отдельных слов Google Translate предоставляет словарную статью — его определения, а также предлагает несколько вариантов с указанием вероятности каждого из них.

Переводчик Гугл быстро развивается. Он переводит с помощью нейронных сетей и использует переводы, выполненные людьми. В нем можно перевести документ (для этого нажмите на соответствующую ссылку под левым текстовым полем) либо страницу сайта (просто вставьте ссылку в левое поле для исходного текста). Текстовый фрагмент можно озвучить — для этого нажмите на иконку динамика внизу поля.

Способ 2: Яндекс.Переводчик

Сервис от компании Яндекс под названием «Яндекс.Переводчик» предоставляет возможность перевода между 94 языками. Доступны мобильные приложения, а также расширение, встраиваемое в браузер и переводящее текст на веб-страницах.

Яндекс.Переводчик может работать в трех режимах.

  • В режиме «Текст» можно ввести, скопировать или произнести фрагмент длиной до 10 000 символов.
  • В режиме «Сайт» он переведет страницу сайта.
  • В режиме «Картинка» сервис распознает слова на картинке и переведет их.

Перейти к Яндекс.Переводчику

Чтобы перевести фрагмент, надо проделать те же операции, что и при переводе в Переводчике Google: перейти по ссылке, приведенной перед этим абзацем, выбрать язык оригинала (английский) и перевода (русский). По мере ввода текста, или сразу после его копирования, он будет переведен. Фрагмент и его перевод также можно озвучивать.
Интерфейс Яндекс.Переводчика
Яндекс.Переводчик использует статистический подход к машинному переводу. Переводчик обучается на миллионах текстов, найденных в интернете. Благодаря этой системе он неплохо справляется как с переводом отдельных слов (выводя несколько вариантов перевода), так и с длинными предложениями. Удобное оформление делает работу быстрой и комфортной.

Способ 3: Переводчик от компании ПРОМТ

Translate.Ru — российский сервис, начавший работу 6 марта 1998 года. Он разработан компанией PROMT (от Project MT — проект машинного перевода) и позволяет переводить текст и веб-страницы. Имеет иноязычную и мобильную версии.

Перейти к онлайн-переводчику Translate.Ru

Переводчик Translate.Ru не обладает функцией моментального перевода. Поэтому для того, чтобы перевести фрагмент с английского на русский, нужно перейти на сайт переводчика Translate.Ru, выбрать тематику текста, языки — английский и русский, ввести текст (если необходимо — воспользовавшись виртуальной клавиатурой и проверив орфографию; соответствующие кнопки находятся внизу поля для текста), нажать Enter или кнопку Перевести.

Страница переводчика Translate.Ru

ПРОМТ использует Гибридную технологию, основанную и на статистическом сравнении большого количества текстов, и на словарях и правилах языка. При работе с отдельными словами он предлагает несколько вариантов, примеры использования и словосочетаний, озвучивание слова. Веб-страницы тоже можно переводить.

Гибридная технология делает переводчик лидером по качеству работы. Он демонстрирует высокие результаты давно — правда, они практически перестали улучшаться. В плане удобства он сильно отстает от конкурентов: загружается медленнее и наполнен рекламой. Приложения для мобильных телефонов и компьютеров — платные.

Способ 4: Переводчик Bing (Microsoft Translator)

Сервис от компании Microsoft предоставляется на сайте и в виде приложений для Windows, Apple Watch, Android Wear и мобильных платформ, а также компонента к офисным программам. Способен работать с 61 языком. Технологии этого Microsoft Translator используются в приложении Skype.

Перейти к онлайн-переводчику Bing

Действия, которые надо сделать для перевода, аналогичны описанным ранее.

Bing Translator — переводчик от Microsoft

Из дополнительных функций переводчик поддерживает моментальный перевод, автоопределение языка текста, перевод веб-страниц (для этого надо вставить в поле для текста URL-адрес страницы), озвучивание текстов.

Microsoft Tranlsator слабо оптимизирован под русский язык, а качество англо-русского перевода фраз, идиом и предложений держится на невысоком уровне.

Заключение

Автопереводчики не просто удобны — часто они незаменимы. По популярности и международному признанию лидирует автопереводчик от компании Google. Этому поспособствовала и популярность других сервисов Google, и его удобство, и отсутствие рекламы, и наличие мобильной версии и приложений. Второй по количеству пользователей — сервис Яндекса, практически не отстающий от Гугл Транслейта по этим параметрам. Эти переводчики развиваются стремительно и хорошо переводят отдельные слова. А вот с переводом предложений и текстов, а также устойчивых словосочетаний отлично справляется продукт компании ПРОМТ. Каждый может выбрать сервис по вкусу.


Расскажи друзьям в социальных сетях


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *